Year: 5, Issue: 4, Summer 2018
CONTENTS
Can Akcaoğlu Yabancıların Türkçe Dolaylı Aktarım Konusunda Yaptıkları Hatalar Foreigners’ Mistakes on the Usage of Reported Speech in Turkish |
7 |
Fatma Başkaya Eine Kontrastive Rhetorische Analyse von Deutschen und Türkischen Kochsendungen Alman ve Türk Yemek Programlarının Karşılaştırmalı Dilbilimsel Analizi A Contrastive Rhetorical Analysis of German and Turkish Cooking Programmes |
27 |
Sezgi Dalioğlu Yabancı Dil Olarak Türkçe Temel Düzey Ders Kitaplarında Etkinliklerin Beceri Alanlarına Dağılımı Distribution of Activities According to Skill Areas in Basic Textbooks Used in Teaching Turkish as a Foreign Language |
43 |
Tarık Demir Türk Atasözlerinin Türkiye’deki Bilimsel Etik Eksikliğindeki Yeri The Place of Turkish Proverbs in the Absence of Scientific Ethics in Turkey |
59 |
Melike Erdil Türkçe Okutmanlarının Yabancı Öğrencilerin Türkçe Konuşma Becerisine Yönelik Subjektif Algıları The Subjective Perception of Turkish Language Lecturers Towards Foreign Students’ Ability to Talk Turkish |
73 |
Vedat Halitoğlu, Gürkan Moralı Türkçe Okutmanlarının Görüşlerine Göre Sosyal Ağların Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimine Katkıları The Contribution of Social Networks in Teaching Turkish as a Foreign Language based on Turkish Language Lecturers’ Views |
103 |
Ebru Yemişenözü Arten der Kontrastivierungsverfahren als Geeignete Lernmethode im Literaturunterricht ‘Deutsch’ unter der Betrachtung des Synchronisch-Kontrastiven Verfahrens Almanca Edebiyat Dersinde Diğer Karşılaştırma Yöntemlerine Kıyasla En Uygun Öğrenme Metodu Olarak Eşzamanlı Karşılaştırma Yöntemi Types of Comparison Method as a Suitable Learning Method in German Literature Classes |
119 |